close

大家好!這個月的第二發翻譯稿子,話說其實有點慢了(^^")。

終於我又回到正軌上翻譯H△G的主打曲,突然覺得對歌詞有種不同的感受了,或許是因為學校的圖書館很舒服?看來作業環境真的很重要呢!

那麼,透過這首歌,希望能帶給無論是少女、少年,抑或著仍保有著年輕時的夢想的大人們,一個更加堅定的力量去守護自己的夢想!

夢を叶おう!

https://www.youtube.com/watch?v=-676wCOiTGM ( H△G 官方)
 

H△G「少女たちの終わらない夜」

少女たちの終わらない夜 大人たちの言う”くだらないもの”に、
少女們的未完之夜,大人們所說的"無須費心之物"
少女たちの終わらない夜 心を奪われることもある。
少女們的未完之夜,也是有迷人之處的!

卒業したら何かが変わると思っていたけど、
曾經認為畢業之後會有什麼樣的改變,
大人たちの言う”大人”には、なれそうもない気がした......
然而我發現完全我並沒有變成大人們所說的"大人"......

不安や孤独 隠して、みんなではしゃいでた夜は、
在大夥們一起歡樂的夜晚,將不安或孤獨隱藏起來。
ほら”これからの未来のこと”おおげさに話したよね。
你瞧,已經大聲地說出"從此以後的未來"了喲。

不安いっぱい押しつけられて来たけど、
雖然被滿滿的不安逐漸壓迫著,
未来に怯えてちゃ、何もできないよ。
但是膽怯著未來的話,是什麼都辦不到的呀!

少女たちの終わらない夜 大人たちの言う”くだらないもの”に、
少女們的未完之夜,大人們所說的"無須費心之物"
少女たちの終わらない夜 心を奪われることもある。
少女們的未完之夜,也是有迷人之處的!

無限に続くと思ってた何もなかったあの日々が、
我們認為什麼也沒發生而無限循環的那段日子,
卒業した途端、キラキラと胸に何かを残した...
其實早在我們畢業之際,在心口中遺留下某個閃爍光點...

少女たちの終わらない夜 大人は見えない”大事なもの”を、
少女們的未完之夜,將大人無法看見的唯一"珍貴之物",
少女たちの終わらない夜 ひとつだけ抱きしめて朝を待つよ。
少女們的未完之夜,緊緊抱著等待黎明的到來。

少女の頃 夢見てたこと、今でも同じ夢を見てる。
在少女的那段時光,曾經期盼的夢想,直到現在仍未改變。
少女の頃 探してたもの、今でも同じように探してる。
在少女的那段時光,曾探尋著的事物,直到現在依然尋找著。

    全站熱搜









    離婚證人台北離婚證人新竹離婚證人彰化離婚證人高雄離婚見證人







    遺囑見證人結婚證人
    arrow
    arrow
      全站熱搜